...
قم بتسجيل الدخول أو التسجيل مجانًا للاستفادة من جميع الميزات
Log in or register for free to benefit from all the features
(1) عندما نكون قريبين جدًا من الشاطئ ، 13273 when we are very close to the beach,4.476287.30882(2) نرى أن أكلة لحوم البشر حول النار. 13274 we see that the cannibals are around the fire.7.3088210.7994(3) بدأوا في أكل السجين الأول. 13275 they start to eat the first prisoner.10.613.5453(4) السجين الثاني لا يزال على قيد الحياة. 13276 the second prisoner is still alive.13.545316.5114(5) إنه ليس من أهل الجمعة. 13277 he isn’t one of Friday’s people.16.511419.1372(6) إنه أوروبي. 13278 he is European. 19.137220.8858(7) آكلي لحوم البشر يريدون أكله أيضا. 13279 the cannibals want to eat him too.20.885823.4364(8) قررت أن أنقذه 13280 I decide to save him23.638625.5376(9) إن كان من الممكن. ...... 13281 if it’s possible. 25.568226.9873
(10) نقترب من أكلة لحوم البشر 13283 we move closer to the cannibals 26.987329.8903(11) لكننا ما زلنا مختبئين خلف الأشجار. 13284 but we are still hidden behind the trees. 29.890332.6286(12) اثنا عشر من أكلة لحوم البشر لا تزال حول النار ، 13285 twelve cannibals are still around the fire,32.628635.9244(13) لكن اثنين من أكلة لحوم البشر يذهبان للرجل الأبيض. .... 13286 but two cannibals go for the white man. .... 35.924438.7879(14) عندما أرى هذا ، 13288 when I see this,38.787940.5857(15) أقوم بإعداد البنادق. 13289 I prepare the guns. 40.585742.033(16) أسأل الجمعة ما إذا كان يمكنه أن يفعل الشيء نفسه. ...... 13290 I ask Friday if he can do the same. 42.300945.5218
(17) ثم نطلق النار بسرعة على أكلة لحوم البشر من ستة بنادق. 13293 then we shoot quickly at the cannibals from six guns. 45.580549.7642(18) نقتل 3 ونصاب 2 من أكلة لحوم البشر بجروح خطيرة. 13294 we kill three and seriously injured two of the cannibals. 49.764254.5619(19) أكلة لحوم البشر الأخرى تقفز. 13295 the other cannibals jump up.54.561956.8597(20) لكنهم لا يعرفون إلى أين يجرون. 13296 but they don’t know where to run.56.859760.0617(21) إنهم لا يعرفون من أي اتجاه يأتي الخطر. 13297 they don’t know from which direction the danger comes. 60.061764.2097(22) يركض البعض إلى قوارب الكانو الخاصة بهم. 13298 some run to their canoes. 64.209766.4669(23) يقيم البعض على الشاطئ. ...... 13299 some stay on the beach. 66.466968.6897
(24) نستمر في إطلاق النار. 13302 we continue to shoot.68.689770.7359(25) نطلق النار على ثلاثة أكلة لحوم البشر أخرى. 13303 we shoot three other cannibals. 70.735973.126(26) بعد ذلك نأخذ أسلحتنا 13304 after that, we take our guns 73.12675.978(27) ونركض إلى الشاطئ. 13305 and we run to the beach.75.97877.7872(28) نحن نصرخ بصوت عال جدا. 13306 we shout very loud.77.787279.7678(29) أركض إلى السجين 13307 I run to the prisoner79.767881.4732(30) ويطلق يوم الجمعة النار على آكل لحوم البشر آخر قريب. ...... 13308 and Friday shoots another cannibal who is near. 81.473285.0651
(31) أنا حرر الأوروبي. 13310 I free the European. 85.065187.092(32) يقول لي شيئًا باللغة الإسبانية. 13311 he says something in Spanish to me.87.09290.1162(33) أعطيه سلاحا. 13312 I give him a gun.90.116291.7243(34) إنه ضعيف لكنه يستطيع التسديد. ...... 13313 he is weak but he can shoot. 91.724394.7093
(35) آكلي لحوم البشر مصدومون من هجومنا السريع. 13316 the cannibals are shocked by our quick attack.94.709397.7682(36) تخيفهم بنادقنا غير العادية كثيرًا. ...... 13317 our unusual guns scare them a lot. 97.7682100.827
(37) اثنان فقط من أكلة لحوم البشر يحاولون قتالنا. 13320 only two cannibals try to fight us.100.827103.779(38) نطلق عليهم النار ببنادقنا. 13321 we shoot them with our guns. 103.779106.142(39) الجمعة يحارب بشكل جيد جدا. 13322 Friday fights very well.106.142108.577(40) يقتل بسرعة أحد آكلي لحوم البشر المصاب. 13323 he quickly kills one cannibal who is injured. 108.577112.479(41) ثاني آكلي لحوم البشر يصيب الغابة. 13324 the second injured cannibal runs to the forest.112.479116.06(42) الجمعة يمتد من بعده 13325 Friday runs after him116.06118.403(43) ويقتله بسكينه. ...... 13326 and he kills him with his knife. 118.403120.716
(44) فقط ثلاثة أكلة لحوم البشر قادرة على الهرب. 13328 only three cannibals are able to run away.120.716124.186(45) يقفزون في زورقهم 13329 they jump in their canoe124.186126.237(46) وبدأوا في المغادرة. 13330 and they start to leave.126.363128.018(47) الجمعة يطلق النار عليهم ، 13331 Friday shoots at them,128.268130.009(48) لكنه لا يضربهم. 13332 but he doesn’t hit them.130.009131.833(49) من الخطر السماح لهم بالرحيل 13333 It’s dangerous to let them go131.833134.537(50) لأنهم يستطيعون إخبار شعبهم عنا. ...... 13334 because they can tell their people about us. 134.537137.243
(51) نريد القفز في زورق واحد 13336 we want to jump in one canoe137.243139.922(52) ونريد أن نتبعهم. 13337 and we want to follow them.139.922141.808(53) لكن لدهشتنا ، 13338 but to our surprise,141.808144.369(54) نجد رجلاً آخر في قاع الزورق. 13339 we find another man on the bottom of the canoe.144.369147.343(55) إنه خائف. 13340 he is scared.147.372148.921(56) لا يرى القتال. 13341 he doesn’t see the fight.148.921151.178(57) يسمع القتال فقط. 13342 he only hears the fight.151.178153.323(58) الحبال حول رقبته. 13343 Ropes are around his neck.153.323155.44(59) إنه يعاني من ألم شديد. 13344 he is in great pain.155.44157.638(60) من الصعب عليه التنفس. ...... 13345 It’s difficult for him to breathe. 157.638160.147
(61) قطعت الحبال بسرعة. 13348 I quickly cut the ropes. 160.147162.137(62) عندما يراه الجمعة ، 13349 when Friday sees him,162.137164.285(63) بدأ في البكاء. 13350 he starts to cry.164.324166.033(64) ثم يضحك ويعانق الرجل. 13351 then he laughs and he hugs the man.165.982169.76(65) ثم يقفز ويبدأ بالرقص حوله. 13352 then he jumps and begins to dance around him.169.76174.267(66) ثم يبكي ويضحك في نفس الوقت. ...... 13353 then he cries and laughs at the same time. 174.267178.359
(67) عندما تختفي أقوى المشاعر ، 13356 when the strongest emotions are gone, 178.359181.847(68) الجمعة يخبرني أن السجين هو والده. ...... 13357 Friday tells me that the prisoner is his father. 181.847185.815
(69) أشعر بالدموع في عيني 13359 I feel tears in my eyes 185.815188.522(70) عندما أرى حب الابن لأبيه. ...... 13360 when I see the son’s love for his father. 188.554191.459
(71) هذا الحادث السعيد يؤخرنا 13362 this happy incident delays us191.593193.955(72) وذهب أكلة لحوم البشر بالفعل. ...... 13363 and the cannibals are already gone. 193.89196.429
(73) يوم الجمعة يقوم بتدليك يدي وقدميه والده. 13365 Friday massages his father’s hands and feet.196.429200.526(74) التدليك يساعده. 13366 the massage helps him.200.526202.361(75) يجلب المزيد من الدم إلى اليدين والقدمين. 13367 it brings more blood to the hands and feet.202.361206.005(76) سرعان ما يشعر والده بتحسن كبير. ...... 13368 soon his father feels much better. 206.005208.913
(77) عندما يتحدثون ، 13371 when they talk,208.913210.492(78) الجمعة يقفز فجأة. 13372 Friday suddenly jumps up.210.492212.768(79) يركض إلى الغابة بسرعة كبيرة. ...... 13373 he runs to the forest very fast. 212.768215.6
(80) عندما يعود، 13376 when he comes back,215.786217.287(81) لديه زجاجة مليئة بالمياه العذبة. 13377 he has a bottle full of fresh water.217.328219.983(82) يعطي الماء لأبيه 13378 he gives the water to his father219.983222.52(83) الذي يشعر بالعطش الشديد. ...... 13379 who is extremely thirsty. 222.729224.742
(84) بعد أن يشرب ، 13381 after he drinks, 224.742226.637(85) أطلب يوم الجمعة إعطاء بقية الماء للإسبان. 13382 I ask Friday to give the rest of the water to the Spanish. 226.637230.593(86) يحتاج الماء كثيرًا أيضًا. ...... 13383 he needs water very much too. 230.804233.483
(87) الاسبان يشكرونني كثيرا 13386 the Spanish thanks me a lot.233.477235.849(88) لديه مشاكل في المشي. 13387 he has problems to walk.235.849238.061(89) إنه ضعيف جدا. 13388 he is very weak.238.061239.679(90) أطلب الجمعة لتدليك قدميه أيضا. 15600 I ask Friday to massage his feet too.239.679243.29(91) يساعده. ...... 15601 it helps him. 243.29244.632
(92) بعد ذلك ، أريد مساعدة الأسبان للذهاب إلى الزورق 15602 then, I want to help the Spanish go to the canoe244.632248.642(93) لأنه من الصعب عليه المشي. 15603 because it’s very difficult for him to walk.248.642252.009(94) نريد اصطحاب ضيوفنا الجدد إلى منزلنا. ...... 15604 we want to take our new guests to our house. 252.009255.176
(95) لكن يوم الجمعة شاب وقوي. 15605 but Friday is young and strong.255.176258.285(96) لديه الكثير من القوة. 15606 he has a lot of power.258.285260.205(97) يأخذ الأسبان على ظهره 15607 he takes the Spanish on his back260.434262.956(98) وتحمله إلى الزورق. 15608 and carries him to the canoe.262.956265.27(99) لقد وضعه بعناية داخل الزورق. 15609 he carefully puts him inside the canoe.265.27268.083
كرر ما يقوله المتحدث
انقر على أيقونة الميكروفون وابدأ في التحدث.
تكلم الآن.
لم يتم الكشف عن الكلام. قد تحتاج إلى تعديل ملف إعدادات الميكروفون .
لم يتم العثور على ميكروفون. تأكد من تثبيت ميكروفون وذاك إعدادات الميكروفون تم تكوينها بشكل صحيح.
انقر فوق الزر "السماح" أعلاه لتمكين الميكروفون.
تم رفض إذن استخدام الميكروفون.
تم حظر إذن استخدام الميكروفون. للتغيير ، اذهب إلى chrome://settings/contentExceptions#media-stream
لا يدعم هذا المستعرض واجهة برمجة تطبيقات Web Speech.
ترقية الى
Chrome
الإصدار 25 أو أحدث.